Get in Touch

Subject Matter Expert

About Subject matter expert (SME)Your localization knowledge champions

In our modern flat world, more and more companies are seeking growth and achieve success internationally. Jumping into localization requires many efforts for brands. Sometimes things does not go the right way, because every industry comes with its specialized term. Knowledge in certain industries is intended for specialists, such as electrical engineers, lawyers, or doctors, rather than the general public. Translators without technical training may find it challenging to read and translate these types of documents ineffectively. 

LocEx Team understands the challenges our clients are facing. Therefore we bring out the role of Subject Matter Expert (SMEs) in localization process. These individuals are skilled specialists in a specific area, having extensive knowledge and familiar with all terminology, jargon, and intricacies of their domain. Their responsibilities are to translate or review the entire process, material, strategy and translation from inception to finalization, in order to make sure the whole intergration is accurate. 

Service types that LocEx provideMaintain the integrity of technical or specialized content

New request for us?

We are here to help and consult for your project!

We’ve built a network of SMEs spanning various subject areas to provide expert review services. You can engage them at the project’s beginning or during the review phase, depending on translation’s complexity. Before a translation project begins, SMEs can assist in creating and refining industry-specific terms. These definitions serve as effective training for translators.

1. Translation work by SMEs

In some cases, having a skilled translator might not be sufficient. That’s when Subject Matter Experts (SMEs) step in, often right from the project’s beginning, working as translators and interpreters while bringing their extensive industry expertise into the mix. Their job is not just about choosing the right words. It’s about ensuring that everything makes sense in the given context. This is especially crucial in fields like medicine, law, or technology, where every term carries significant weight.

Our SMEs team are all able to explain complex stuff in a way everyone easily gets. Therefore, when it comes to translating or interpreting in these areas, SMEs make it not just accurate but also very user-friendly. They’re like your language and industry experts rolled into one!

2. Quality Assurance work by SMEs

Our SMEs can also be the detail-oriented detectives for  translation, managing the quality of localization project. They will try to make sure translations are accurate and seamlessly blend with the context.. In fields like medicine, law, and tech, where words should be treated with extra care, their role is absolutely crucial.

They’re like the guardians of precision, making sure that translated content complies with industry-specific standards and regulations. With their expert touch, you can trust that your content is not only on point but also meets all the specialized requirements of your field.

Why choose usReasons to choose our SMEs for projects

Your localization journey can benefit significantly from the expertise of Subject Matter Experts (SMEs) located in your target regions. LocEx team is here to support you regarding this point with our large network. 

Moreover, a harmonious collaboration between translators and subject matter experts (SMEs) is the base of a successful outcome. It makes sure that the message isn’t lost in translation, and the end product is a result from effective teamwork and mutual respect for each other’s roles. Translators play a dig deep into the subjects, prepare thoughtful questions for the SMEs, ensuring a streamlined process. On the other sides, SMEs deliver complex concepts in a clear and organized manner, making the translator’s job more manageable. Having nearly 10 years working on localization, our team makes sure to bring that team work spirit into your project!

project-manager (1)
Higher level of quality achievement

Our SMEs spend time learning from real-world experience and invest their time in dedicated research. Many of them possess advanced degrees within their specific domains, making them valuable contributors to your project.  Your content will be translated with the precision required regarding your domain.

Effective workflow management

SMEs play a friendly guiding role, assisting their fellow team members in planning, content creation, and knowledge sharing. They're enthusiastic contributors, actively participating in all aspects of project development, fully committed to the team's success.

User-Friendly Communication

Beside reviewing and checking the language, our LocEx's SMEs team will also make your content is user-friendly. They simplify complex concepts, making them accessible to all. Beyond language, our SMEs bring cultural insights to the table, ensuring that your message culturally resonant.

We work with your business Who need Subject Matter Expert?

The key to technical translation is expertise, above all else. Let’s see some examples regarding industries we are currently work with SMEs: 

  1. Educational institutions employ subject matter experts  for absolute clarity in their translations, leaving no room for ambiguity.
  2. The Construction & Engineering industry also requires an abundance of highly technical terminology.
  3. Legal or Medical translation are required to have SMEs, because fails translation potentially lead to life-threatening consequences
  4. IT & Technology sector demand technology knowledge advances and evolves continuously, require SMEs to update regurlarly. 

and many more business. 

Find out more about other services: